Universalio


Universalio is a language which is based on logic and a language which can be learnt fast.
In order to make it possible to learn it fast, the vocabulary is not very big but it is constructed in such a way that a lot of things can be said with a limited vocabulary.

Check out the words of Universalio
This course is designed to make it possible to learn Universalio and to read some famous readings in this language.
The language is based on ease and not on esthetics, but also on saying exactly what something is. If we say 'check/inspection' for instance, we say:
Action for the quality of a thing.

Although you can't read check or inspection in this as a word, you can read the meaning of a check or inspection in it, because a check or inspection is meant to look if the quality is still there. Because it can be difficult to read a text in Universalio at first, we will start with some exercises once we know some vocabulary in order to be able to actually read in this language. The most important thing to learn is how to replace words you know for something you know with a limited vocabulary, because the concept of Universalio is that as much people as possible can read a text in it because they don't need to learn more than 1000 words in order to understand something of it. Instead, they learn a limited vocabulary and are able to communicate with this vocabulary.

Vocabulary is in the first place a language which is ment for normal communication, literature etc. This means that the only thing which might not be possible to translate in Universalio are complicated scientific texts.

Why Universalio? Isn't there Esperanto already?

Although Esperanto had the objective to provide a universal language to eliminate the possibility of wars between people because they couldn't understand eachother, Esperanto wasn't really universal because it was too much based on a Roman vocabulary and the language still had a vocabulary which was Universalio is a language mostly based on Latin, but a part of it's vocabulary is also based on Germanic, Semitic, Chinese or a combination of several languages.
In order to make the language as comprehensible as possible, the most prevalent words are chosen.




Lesson 1



Lista de vocalgrupa

lista - lijst
vocal - woord
grupa - groep
nome - naam
de - van
eg - ik
esta - is, zijn
sitius - plaats
tcha - wat
nekenga - vraag
potentia - kracht, mogelijkheid
territoria - land
potentia estato - bijvoorbeeld

Text



Nome de eg Elon esta.
Territoria de eg Holland esta.

Nome de tu tcha esta, plus nekegna de eg esta, territoria de tu tcha esta?


Grammar - Structura de communicacion



2nd case

The 2nd case can be explained with the first phrase:

Nome de eg Elon esta.

"My name" refers to ones own name, so it is something which belongs to what we call "I".

Personal pronouns



I - eg
you - tu
he/she - hic/hoc humano
it - hic/hoc estato
we - egus
you (plural) - tu pluralis
they - humano pluralis

These personal pronouns are used for every case. This is done in order to make it as easy as possible to use them, a consequence however is that 'de eg' can sound unfamiliar, but that is something one needs to get used to.

Use of he/she



Like we can see, he/she is quite different from most other languages. Since a person could be used as a synonym for he or she, "this person" and "that person" is used in Universalio.

"This" is "hic" and "that" is "hoc", which is based on Latin in which "hic" is "this" and "hoc" is "that".

Articles



The article doesn't exist in Universalio. The reason is that an article is not necessary to understand a sentence. In cases in which an article is necessary, there is a different way to form a sentence in Universalio:

This is the man. (not another one, but particularly that one) - Hic humano particular esta (this - human - particular - to be)

This is the man/here is the man. (I was talking about) - Hic humano esta. (this - human - to be)

Verbs



The present tense of verbs is quite simple. All verbs have -a. Examples:
esta - to be
bruka - to use

For every verb it is needed to use a personal pronoun in order to make clear whom the verb refers to. The root 'to be' can be conjugated in the following way:

eg esta
tu esta
hic/hoc humano esta
egus esta
tu pluralis esta
humano pluralis esta


Lesson 2


Lista de vocal grupa

hela estato - wereld
realita/fysica - werkelijkheid
nehela - sommige
skapa - to construct/create
skapa-us - constructed
communicacion - taal
pluralis - meerdere/veel
negativo - maar, echter, ondanks
relacion - relatie, verband
pluralis tempo - often
causa ...... esta - because
pro - for
facilis - makkelijk / easy
entra - between

Text



(From now on you have to hover over the text to see the translation.)

Pluralis communicacion in hela estato esta. In England 'English' communicacion esta. Relacion entra communicacion pluralis de hela estato ne esta, nehela communicacion ne relacion esta, potentia estato, 'Basque'. Universalio, communicacion skapa-us de humano esta. Plus Esperanto communicacion skapa-us de humano esta. In hela estato nehela communicacion skapa-us de humano esta, Volapuk potentia estato, negativo, pluralis maximus communicacion ne skapa-us de humano esta. Pluralis tempo communicacion skapa-us de humano ne pluralis bruka communicacion esta, causa pro humano ne facilis esta.


sitius - place
edifico - building
pro - for

studia - study

Eg in hic sitius esta. Hic sitius, edifico esta, pro studia. In hic edifico

Making a verb into a noun



-us / -to

A verb can be changed into a noun by using -us, it is important to keep the hyphen in order to make clear it's a changed verbed, so that it can't be confused with a normal noun.
It is also possible to use -to in order to change a verb into a noun. It is personal preference which one is used, but sometimes the other one can sound better which is one of the reasons why there are two ways to change a verb.
esta (to be) - esta-us (something which is)
esta (to be) - estato (something which is)
bruka (to use) - bruka-us (something which is used)
bruka (to use) - brukato (something which is used)


Verbs - future

It is quite easy to form the future of a verb, we use the word "futurus" and place it after the verb. We can also choose to use "in futurus" to make a sentence clearer.

eg esta (in) futurus tu esta (in) futurus hic/hoc persona esta (in) futurus egus esta (in) futurus tu pluralis esta (in) futurus persona pluralis esta (in) futurus

Countries



Mongolia - Mongolia
Rassia - Russia
Alemania - Germany
Polskia - Poland
Fransia - France
Frankia - France
Anglia - England
Argentinia - Argentina
Holandia - Netherlands
Finlandia - Finland
Israelia - Israel
Saudi-Arabia - Saudi-Arabia
Ethiopia - Ethiopia

Languages



For languages -io is used. In order to construct the word for a language you have to take the root of the country and replace -ia by -io. Alemanio - German
Fransio - French
Frankio - French
Holandio - Dutch
Anglio - English
Polskio - Polish
Rassio - Russian
Mongolio - Mongolian
Finlandio - Finnish
Arabio - Arabic
Israelio - Hebrew
Ethiopio - Amharic


In order to say that you speak a language, you use:

bruka de vocalus (using a word) - to speak

Eg bruka de vocalus Fransio. Pro eg, Fransio mul bon esta.

I speak French. For me, French is a really nice language.

Choice



In order to use or, the logic is used that there is an option between two or more different things.

If one thing is choosen, the other one is not choosen, so it's a negative, thus, in Universalio, 'negativo' is the word used to define a choice.

tcha - what, which
routa - to travel (to follow a route)
(de) volunta .... esta - to want

In Holandia, negativo Finlandia, (tcha) hic humano de volunta esta pro routa.

(In Netherlands, negative Finland,
This man wants to travel to the Netherlands or to Finland.

If you want to say that it is in the Netherlands, and not Finland that the man wants to travel, you say:

In Holandia, negativo esta Finlandia, tcha hic humano de volunta esta pro routa.

(In Netherlands, negative Finland, which this man is of will to to travel.)
This man wants to travel to the Netherlands or to Finland.

Tcha refers to the Netherlands and is required in this sentence to make clear that there is not a choice but that a particular one is chosen.

A different sentence could be:

Te, negativo esta Kafe, tcha eg de volunta esta.

(Tea, negative is coffee, what I want.
It is tea, and not coffee what I want.

If you ask if someone wants tea or coffee, you ask:

Te, negativo Kafe, tu de volunta esta?



To have



There are different ways to use the verb 'to have'. One way is the same way in which 'my' or 'your' is used:

I have a house:

Edifico de eg esta.


Building - of me - to be

You can however also use the following way:
Cum eg edifico esta.


With - I - building - to be

Eg haba edifico.


I - have - building

There isn't a particular rule which one to use, the first two ways can always be used. 'haba' can only be used if we are talking about physically existing things.

This means that we can say:
Eg haba edifico.


But not:
Eg haba volunta.





Text



Humano de potentia maximus in territoria, potentia estato, Obama esta.
Obama in USA humano de potentia maximus esta, plus in communicacion de USA 'president' element de kenga esta.

In sitius lile co edifico pluralis 'mayor' in communicacion de Anglia, negativo USA, element de kenga esta.
Tekst

Hoc humano del tcha mentala de tu esta?
Ne mentala de eg esta.
Negativo, ne plu
In plaats van (wat de gedachte van jou is?) kun je ook zeggen: (de gedachte van jou wat is?).

Hoc humano del mentala de tu tcha esta?

structura - structuur
plus extra - also, too
lista - lijst, opsomming
vocal - woord
hic sitius - here
hoc sitius - there
grupi - collectie, groep,
Causa - Oorzaak, intentie
Mentala - Gedachte
Media de kegna mentala - Communicatiemiddel
ne - niet
negativo - ondanks, of, maar
tcha - wat
de - van
in - in
bruka - gebruiken
solo - alleen, slechts
tcha causa - waarom
hic causa/ - omdat
hoc causa ...... esta volunta de - willen
relatio - in relatie met
del - over
plu - erg
particular - in het bijzonder, speciaal
sitius - plaats
nekegna - vraag, zich afvragen


Check out the words of Universalio